Больше десяти лет прошло с той поры, когда началось активное сотрудничество Беларуси с Китаем, укрепившее международные отношения двух республик. Мне стало интересно, как в нашей стране живется гостям из Поднебесной, так что я с радостью ухватилась за возможность побеседовать с руководителем одного из совместных проектов.
Перед нами Ван Юйпин, родом из провинции Хубэй, расположившейся на востоке центральной части Китая. Свою жизнь он связал с энергетической сферой и позже переехал жить и работать в столицу. В нашей стране Ван Юйпин уже около 9 лет, но с теплотой вспоминает первую встречу с ней.
– Еще в самолете, когда пролетали над полями, озерами и лесами, я восхитился красотой вашей страны. В Пекине, откуда я приехал, очень плохая экология, к тому же, центр города располагается в низине и весь смог концентрируется в нем. Из-за этого видимость зачастую не превышает десяти километров, а у вас насколько чистый и прозрачный воздух, что можно любоваться пейзажами, различая даже самые мелкие детали. Но вместе с тем, больше всего меня впечатлили в столице такие здания, как большой театр оперы и балета, храмы в районе Немиги, а отдыхать больше всего понравилось в Лошицком парке.
Перед приездом все читали информацию о Беларуси, но есть особенности, о которых не пишут в путеводителях.
– Когда в первый раз пришли в супермаркет, удивились наличию живых очередей. Это было для нас настолько необычно, что долгое время не могли поверить, что придется постоять и нам. Чтобы вызвать такси, в Китае достаточно махнуть рукой, и тут же остановится какая-нибудь машина, так мы пытались поступить и в Минске. Позже мы узнали, что у вас в стране такси нужно вызывать по телефону.
Китай – особенная страна, и дело тут не в тонкостях Востока. Она хранит историю одной из древнейших цивилизаций, а богатейшая культура пустила корни во всем регионе. Какие традиции и привычки китайцы привезли с собой на белорусскую землю? Что позаимствовали у нас?
– Утро в нашей стране начинается с зарядки, и мы действительно прикладываем все усилия, чтобы поддерживать наш организм в здоровом состоянии при помощи мягких физических и энергетических упражнений Тай Чи. Активность в ранние часы помогает сохранять бодрость в течение всего дня. Китайцы уделяют много внимания спорту. Раньше я увлекался плаванием, но сейчас возраст не позволяет посещать спортивные секции, поэтому свободное время посвящаю Цигуну, выполняя упражнения из различных комплексов даже в кабинете во время перерыва. Также придерживаемся традиций, отмечая праздники. Особенно это касается Китайского Нового года, который празднуется не меньше недели. Дата начала празднований определяется на основе лунных фаз и совпадает с первым новолунием в новом календарном году.
Согласно самой распространенной легенде в канун Нового года из морских глубин приходило чудовище по имени Нянь. Оно разоряло поселения: губило не только скот и собранный урожай, но и людей. Так происходило из года в год, пока люди не заметили, что существо боится красного цвета и громких звуков. Чтобы защитить свои дома, китайцы стали украшать их красивыми узорами из красной бумаги, вывешивать фонари и рисовать картины с пожеланиями здоровья, счастья и удачи. Заканчивалась же праздничная ночь фейерверками, которые, как считается, отпугивают злых духов и привлекают в семью дух умиротворения и счастья.
– К столу мы готовим много блюд китайской кухни, но королями застолья по праву считаются самовар Хого и пельмени, которые непременно нужно делать самим. В обычные дни мы предпочитаем рис с мясом, морепродуктами и овощи. Из напитков пьем зеленый чай и колу. Что касается белорусской кухни и блюд, мы к удивлению отметили кардинально разный подход в наших странах к приготовлению еды. К примеру, суп. У вас его подают на первое, у нас суп едят последним. Также в белорусских супах очень много ингредиентов и даже самим бульоном можно насытиться.
Наш собеседник признается, что такого бережного отношения к экономии ресурсов и окружающей среде, ставшего для нас традиционным, не видели нигде. Он также восхищается белорусским менталитетом и подходом к решению многих вопросов. Поэтому мы решили узнать, чем, по его мнению, отличаются белорусы и китайцы?
– Даже если не рассматривать культурные аспекты, то различий много. В ходе политики реформ и открытости Китай очень изменился, а вместе с ним изменились и мы. Темп жизни ускорился настолько, что переработки стали нормой жизни. Они воспринимаются как данность. Учитывая сегодняшние тенденции и большой экономический бум, даже в нашей компании при приеме на работу скорее возьмут того, кто готов жить и трудиться в другой стране. Во многом благодаря этому происходит такое быстрое развитие Китая, его постоянная трансформация. Поэтому можно сказать, что китайцы мобильные и способны быстро адаптироваться к новым реалиям. Что касается вас, то в Беларуси жизнь неспешная. Благодаря этому люди мягкие и добродушные, но при этом очень трудолюбивые и упорные. Вместе с тем, нам очень нравится работать с вами. Белорусское конструктивное отношение к делам делает наше пребывание здесь комфортным.
Забавный факт, но пока мы поражаемся величественной архитектуре Востока (ну кто не слышал об Императорском дворце или Великой Китайской стене!), стараемся постигнуть их философию, опробовать медицину, они не перестают восхищаться красотами нашей родной земли, стремятся понять и познать нас и нашу культуру. А еще, они не хотят уезжать из Беларуси. Не это ли и есть мост дружбы?
Оставьте ответ