Wanderers (странствующие) – сага, о дружбе и любви.
Хроники странствующих
Ashe – sage //оборотеньBlack Cat – crusader //тёмный эльфBlack Lagoon – mage //вампирша – эт я) Ckrona)Di-di – defender //эльфийкаFil – blacksmith //гномFlam – magician //человекFlar – magician //человекLeet – warrior-guardian //падший ангелG-unit – assassin //человекLynx – scavenger //демоницаMoth – avenger //демоницаSnakki – healer //человекVice – hunter //полудемон
Луна своей недремлющей рукою,
Окутала лесной массив.
Идя за яркою звездою,
И третьи сапоги сносив,
Усталый путник серой тенью,
Вступил в печальный тёмный лес.
И птицы, разразившись трелью,
Взлетели стаей до небес.
Обычно смелым быстрым шагом
Вступил в прохладу человек.
И путь, поди, с неполным гаком,
Прошёл до устья хладных рек.
За ним Black Cat ступая тихо,
Мельком бросая взгляд к луне,
Старался обойти лесное лихо
И не забыться в сладком сне.
И волчий громкий ярый вой,
G-unit’a разве остановит?
Vice наслаждается игрой,
Black Lagoon только сквернословит…
В глазах осколки граней неба,
Стремится лишь в перёд отряд.
Рюкзак пустой, там крошки хлеба,
Далёк их путь до снежных гряд.
Вдруг дикий рёв прорезал ночь,
Как сталь клинка пронзает лист.
На зов к бою похож точь-в-точь,
И стрел услышав тихий свист,
Охотник Vice сломав преграды,
Спешит в кровавую резню.
В лесу проснулись злые гады,
Уже читая вслух меню.
Black Cat с беззлобною улыбкой,
Достал с кармана свой кастет.
G-unit орудует дубинкой,
Ломая тварям лишь хребет.
Lagoon На дереве основавшись
Стреляет ледяным дождём.
И до меча Black Cat дорвавшись,
Схлестнулся в битве с бугаём.
И Vice клинок свой обнажив,
С улыбкой примет бой.
Black Lagoon зомби нагрубив,
Швырнёт в него водой.
Облитый с ног до головы,
Упырь продолжит бой,
Но видя смерть своей братвы,
Уйдёт в глубь леса злой.
Светило твёрдою рукой
Ведёт отряд вперёд.
Прикрывшись летнею листвой,
Венец луны встаёт.
Дрожит всё тело под напором,
Vice защищается, мечём.
Окинув лес печальным взором,
Швырнёт Black Lagoon вниз огнём.
И лес падёт, один, злонравны,
И хлынет жар, как от печи.
G-unit во избежание травмы,
У Vice’a заберёт мечи.
И пнув нагою череп чей-то,
Отряд продолжит долгий путь.
И вой проклятый слышат где-то,
Но тут уже не в этом суть…
Луна своей недремлющей рукою,
Окутала печальный мир.
Шагают дружною трусцою,
За пенной брагою в трактир.
2 комментария
всё таки красиво пишешь))
Здорово