Для белорусов Азия предлагает неплохой ряд безвизовых стран на выбор: Китай, Вьетнам, Малайзия. Но, как это не печально, Таиланд с вкуснейшими фруктами, прекрасной природой, тёплым Южно-китайским морем в этот список не входит.
И если вы всё же решили посетить эту замечательную страну, начать знакомство с Таиландом стоит именно со способов получения визы, а также с некоторых нюансов её использования.
Туроператор
Первый и самый простой способ получить тайскую визу – купить тур в Таиланд и предоставить все дела по её оформлению туроператору. Тут нужно быть бдительным и обязательно уточнять стоимость и полноту этих услуг. Например, «Пегас» полностью всё делает сам, в то время как «Анекс» просто выполняет услуги курьера-консультанта. Но в любом случае вам самим нужно будет взять справку о заработной плате и выписку со счёта в банке о наличии там не менее 700$. Причём обе бумажки должны быть на английском языке. При таком простом варианте вы получите однократную визу на три месяца пребывания.
Услуги посредников
Этот способ практически не отличается от первого, но тут вы не ограничены турами от туроператоров и можете сами спланировать поездку, предварительно оплатив жильё в Таиланде и билеты туда-обратно. Однако заплатить за такую услугу придётся больше. Просто находите подходящую под ваши предпочтения контору в интернете, набираете номер и поддаётесь окучиванию.
Своими силами
Способ для самостоятельных и активных! Консульство королевства Таиланд находится в Москве. Там же и будет происходить подача документов по предварительной записи, естественно. Срок изготовления визы колеблется от 5 до 20 дней. Мы, например, ждали визы больше двух недель.
В консульстве делают два типа туристических виз – однократные и многократные. 40 и 200 долларов соответственно. Способ, конечно, для самостоятельных и активных, но всё же вот список документов для подачи прямо с сайта консульства:
- Полностью заполненное заявление на получение визы.
- Паспорт или иной транспортный документ, срок действия минимум 6 месяцев, а также копия паспорта.
- Одна фотография (4 x 6см) подающего (снятая в течение последних шести месяцев). Фотография должна иметь белый/светлый фон. Лицо должно быть открыто полностью. Не допускается наличие шляп, шапок, тёмных очков, а также закрытие плеч.
- Подтверждение платежеспособности. В случае, если подающего спонсируют, необходимо предоставить напечатанное и подписанное спонсорское письмо (с указанием родственной или иной связи между подающими), банковская выписка спонсора на английском, а также копия первой страницы паспорта спонсора.
- Копия документа о путешествии в/из Таиланда (подтверждение полной оплаты авиабилетов). Для чартерных рейсов – оригинал чека об оплате чартера.
- Подтверждение брони отеля/ жилого помещения в Таиланде.
А это к пункту «Подтверждение платёжеспособности», но для многократной визы:
- Копия выписки из банковского счёта за последние 6 (шесть) месяцев с минимальным балансом 7000 USD на каждый месяц
- План путешествия.
- Справка с места работы с указанием должности, занимающей подающим лицом, стажа работы, длительности оплачиваемого отпуска и т.д.
- Для студентов – справка об обучении на очной форме.
Все копии и переводы на английский документов должны быть нотариально заверены.
Полезное
Итак, допустим у вас в руках паспорт со свежей однократной визой. Для посещения Таиланда этого вполне достаточно. Но что делать, если по пути вы решили заглянуть в Камбоджа или Лаос? Ведь при выезде из Таиланда ваша виза становится недействительной. не унывайте, тайцы оставили для любимых туристов лазейку. Но к туристам это относится косвенно. Были бы деньги! За 40-50 долларов прямо на границе вам сделают так называемый «реэнтеринг». И всё, можно снова въезжать в Тай. К слову, некоторые агентства предлагают как раз для таких случаев делать двукратные визы. Но стоит это услуга на 40-50 долларов дороже. Так что тут просто дела вкуса.
Ещё один немаловажный финансово-организационный момент. Обязательно уточняйте, какие документы и как должны быть переведены и нотариально заверены. Наши нотариальные переводчики берут немалые деньги за перевод каждой писульки и попутно вешают лапшу на уши неподготовленных обывателей, что переводить нужно всё, вплоть до содержания государственных печатей оттого и цена такая. Но если банк выдаёт вам официальную бумагу для консульства на английском языке, но шапка и печать на белорусском, к примеру, то так и должно быть. Лично неоднократно связывался с визовым специалистом по этому вопросу.
Вот и всё. Своим опытом я поделился. Дело за малым – вам нужно приобрести опыт собственный. Надеюсь, мои заметки вам в чём-то были полезны.
До новых встреч!
Оставьте ответ